CHAUDIÈRE NOIRE 2020

Cet événement a été annulé.
Organisateur
Lieu

Centre des arts et de la culture de Diepppe

Dieppe, NB E1A 1G9

Date

Événement sur plusieurs jours

29 juin 2020 au 03 juillet 2020

Admission

14 ans et plus

CAMP DE MUSIQUE, DANSE ET CUISINE CADIENNE

LUNDI 29 JUIN AU VENDREDI 3 JUILLET 2020

CAJUN MUSIC, DANSE AND FOOD CAMP

MONDAY JUNE 29 TO FRIDAY JULY 3, 2020



CENTRE DES ARTS ET DE LA CULTURE

DIEPPE (NB) CANADA



Lieu d’échange et de collaboration entre des artistes/formateurs-trices de la Louisiane, de l’Acadie des Maritimes et du Québec, d’autres artistes et le public, d’après un modèle louisianais inspiré du BlackPot Camp dirigé par le groupe The Revelers.

* POUR 14 ANS ET PLUS / LE CAMP SERA BILINGUE

- Classes de maître pour artistes intermédiaires et chevroné.e.s

- Perfectionnement ou apprentissage d’instruments de musique pour débutant.e.s

- Cours de danse

- Ateliers de cuisine

- Jams et spectacles

A place of exchange and collaboration between artists / trainers from Louisiana, Acadie of the Maritimes and Quebec, other artists and the public, based on a Louisiana model inspired by the BlackPot Camp led by the group The Revelers.

* FOR 14 AND OLDER / THE CAMP WILL BE BILINGUAL


- Master classes for intermediate and experienced artists

- Improvement or learning of musical instruments for beginners

- Dance classes

- Cooking workshops

- Jams and shows

 

Formateurs et/ou musiciens d'orchestres maison et de spectacles

Trainers and/or musicians for house bands and shows

Louisiane

- Les membres du groupe The Revelers

- Kelli Jones (chanteuse de Feu Follet)

- Corey Porche (musicien formateur)

Québec

- Les membres du groupe Le Winston Band 

- Les membres du groupe Nadine et Sammy

Nouveau-Brunswick / Nouvelle-Écosse / Île-du-Prince-Édouard

- Des membres du groupe Cy 

- Karine Gallant



Cours / Ateliers (débutant.e.s / intermédiaires / avancé.e.s)

Courses / Workshops (beginners / intermediare / advanced)

Violon-Fiddle  /  Frottoir  /  Ti-fer  /  Guitare-Guitar  /  Harmonica

Mandoline-Mandolin  /  Banjo  /  Accordéon/Accordion  / 

Basse-bass  /  Batterie/Drum  /  Chant-Singing   /  Cuisine-Cooking 

Two-step + autres cours de danse-other dancing lessons /  Etc.

 

Présidente d’honneur de la 1ère édition : LISA LEBLANC

Avec deux albums et un EP, plus d'un milliers de spectacles et 140 000 albums vendus sur deux continents, la chanteuse et musicienne acadienne Lisa LeBlanc connait une brillante carrière. Ses chansons touchantes, voire déchirantes, inspirées par des histoires de peines d’amour ou de relations amicales, l'ont emmenée partout au Canada, dans plusieurs pays d'Europe, à Lafayette, Nouvelle-Orléans, Austin, Asheville, Nashville ou encore New York.

Honorary President of the 1st edition: LISA LEBLANC

With two albums and an EP, more than a thousand shows and 140,000 albums sold on two continents, the Acadian singer and musician Lisa LeBlanc has had a brilliant career. Her touching, even heartbreaking songs, inspired by stories of love sorrows or friendly relationships, took her across Canada, in several European countries, to Lafayette, New Orleans, Austin, Asheville, Nashville or even New York.

 

INSCRIPTION

Inscription 5 jours : 350 $ (jusqu'au 15 avril 2020 / 400 $ après cette date)

Inscription 1 jour : 100 $ (jusqu'au 15 avril 2020 / 125 $ après cette date)

- Les frais d’inscription comprennent les cours, le lunch, le souper et les spectacles en soirée.

- Le logement n'est pas inclus et il n'y a pas de terrain de camping.

- L'hôtel Wingate est situé sur le site. Réservation disponible avec rabais (code : Centre des arts et de la culture de Dieppe)

REGISTRATION

Registration 5 days : $350 (until April 15, 2020 / $400 after that day)

Registration 1 day : $100 (until April 15, 2020 / $125 after that day)

- Registration fees include workshops, lunch, supper and evening shows.

- Lodging is not included in the price and there is no camping on site.

- Wingate Hotel is located on the site. Reservation available with rebate (code: Dieppe Arts and Culture Centre).



Note
: Il y a beaucoup d'Airbnb dans la région de Dieppe et Moncton, des auberges, des hôtels et quelques terrains de camping.

Note: There are tons of Airbnb in the Dieppe and Moncton area, hostels, hotels and a few camping sites.